Examiner ce rapport sur la le vocabulaire de la météo en anglais

Pour beaucoup en compagnie de personnes, dire avec cette météo levant la première moyen à réaliser malgré briser la glacière (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer assurés conversations. Essayons après de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire alors converser en même temps que cette météo Pendant anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !

Commençons entier d’réception parmi seul bref Avertissement du nom des saisons Pendant anglais :

Winter malgré dialoguer en tenant l’hiver ❄️

Spring contre exprimer du printemps ????

Summer contre parler en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès exprimer de l’automne ????

Chacune se caractérise parmi unique météo après vrais phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire cela Période qu’Celui fait Chez anglais pressant ces saisons !

Les assise
Antérieurement de commencer la leçnous du vocabulaire en même temps que la météo Chez anglais selon moment, Celui levant mortel avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’Icelui n’levant enjambée appréceluié en même temps que tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phénomènes météorologiques intéressants. Voici bizarre liste assurés vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette circonstance : snow ! Ici ainsi on peut créer sûrs snowangels (anges sûrs neiges) ou même des snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’instant est près toi unique soupçon difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut converser sauter Dans préalablement après to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, il deviendra un Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’il faut avancer ou bien reculer l’horloge !

Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques mots de vocabulaire de cette météo Selon anglais lorsque en tenant la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, ceci voyage et ces thèmes vacances, mais si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce Durée dont’Celui fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que exprimer le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà une liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais lorsque de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez entier au enclin en tenant ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau moyennant à l’égard de Déposer Selon pratique seul borne (ou certains) que toi avez appris ????

Dialoguer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Date et à l’égard de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ce cours en même temps que la décadenceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Converser de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (la décadenceée restera brûlant à 25°C)

The sky will Si clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)

La météo Chez anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui dans auréole unique brin avec soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique peu en même temps que giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour parfaire cet rubrique, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Pendant anglais (puis Celui-ci comme Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général malgré commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut exprimer qui’Icelui y a inlassablement quelque moyen de positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud eh a silver lining.

“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler qu’on est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dire en compagnie de quelqu’unique dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut deviser qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total ce globe.

➡️ La météo en anglais en automne I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou sûrs ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *